• A prática faz a perfeição? O Director Brennan Abre o Termo da Primavera

    A prática faz a perfeição? O Director Brennan Abre o Termo da Primavera

    A 1 de Abril, o director Kerry Brennan deu as boas-vindas aos alunos e professores desde as férias de Março, lançando assim o período de Primavera de 2019 - e pregando uma grande partida do Dia dos Tolos em Abril, relatando em tom de brincadeira que a escola iria ser co-edida. Uma vez que os estertores, os aplausos e as gargalhadas se esgotaram, o director Brennan chegou ao cerne do tema da manhã: a prática, e o papel crítico que desempenha no auto-aperfeiçoamento.

    Começou por partilhar a profunda preocupação que sentia quando era jovem, quando a sua mãe insistiu em levá-lo a um pediatra que "praticava medicina". (Ele pensava que era muito mais saudável ser pai levar o seu filho de nove anos a um médico que já era especialista em medicina). Então - como é um começo fiável numa escola latina - o Sr. Brennan lembrou aos alunos e professores a origem da palavra prática: "Há algumas maneiras de interpretar o termo 'prática,' tomado como a maioria das palavras que conhecemos - desde o latim praktikos relacionado com 'prático' e o grego praktikos que significa passar ou ultrapassar, experimentar, transigir, negociar... Para médicos, advogados e professores, a 'prática' que eles fazem tem a ver com a aplicação real do conhecimento em oposição à mera posse do conhecimento".

    O Sr. Brennan pediu então aos estudantes e professores para ponderarem a frase ubíqua, a Prática torna perfeita. "O que se aprende com o acto de praticar é que para se ser bom em qualquer coisa é necessário muito trabalho. Este trabalho é muitas vezes sem ar, punindo o trabalho. É repetitivo. E enfadonho. Mas se bem feito, o 'trabalho' da prática torna-se menos árduo porque nos tornamos melhores nisso. Ficamos mais fluidos e fisicamente coordenados... É preciso um salto de fé para imaginar que um dia levará a algo maravilhoso - que o trabalho árduo valerá a pena". O Sr. Brennan apontou para a pesquisa de Malcolm Gladwell, que chegou à premissa, no seu livro Outliers, de que um certo nível de desempenho de elite se realizava uma vez que um indivíduo tivesse dedicado 10.000 horas de prática à sua paixão particular.

    Treze membros da comunidade RL - docentes e estudantes - voltam-se então para o microfone, reflectindo sobre as suas próprias paixões e sobre o que significa para eles a frase "A prática torna perfeita". O Sr. Brennan levou-os a considerar o seguinte: Quais são os seus rituais? Como é que se entusiasmam com o tempo? De onde vem a disciplina? Como se pode suportar a gratificação adiada que está implícita em tudo isto? De onde vêm as críticas - internas ou de mentores venerados ou de vários públicos? Como se pode medir o sucesso? Três excertos dessas observações são incluídos abaixo. Pode ver aqui a apresentação completa da Sala.

    "Cada um de nós é capaz de grandes coisas", concluiu o Sr. Brennan. "Nem sempre podemos admitir que isso seja verdade. Temos dias maus. Temos trechos improdutivos. Temos tentativas falhadas. Ficamos desanimados. Perguntamo-nos se todo o trabalho vale a pena. Quando temos estas dúvidas, quando nos apetece atirar a toalha e cair na mediocridade fácil, quero que tenham acesso a uma fonte profunda de apoio que está dentro de vós... Não deixem o perfeito ser o inimigo do bom. Demasiadas vezes nos afastamos dos desafios e mesmo das alegrias potencialmente grandes, porque estamos convencidos que não seremos excelentes ou certamente não os melhores... Desconfie de muitos marcadores externos do seu valor... Seja o seu melhor crítico. Meça-se pelos seus próprios padrões desenvolvidos e objectivos apropriados, mas exequíveis. E avance. Cada um de nós está pronto para ser o melhor que pode ser, para prosseguir a sua paixão, para conhecer a satisfação de ser realmente bom numa coisa, mesmo que já seja bastante bom em muitas. E lembrem-se sempre, independentemente de algum padrão admirável, que o que quer que façam é suficientemente bom".

    Deane Dean da Faculdade, Dr. Phil Kokotailo, sobre pesca com mosca:

    "Muitas vezes, enquanto pesca com mosca, sei que fiz um elenco perfeito, mas nenhuma truta subiu à mosca. "Como pode isso ser? disse eu, frustrado. "Aquele elenco foi perfeito! Merece uma truta!''. Mas a truta, ao contrário do elenco, está fora do meu controlo. Talvez não estivesse com fome; talvez não estivesse lá. Seja como for, o momento mágico não aconteceu, quando uma truta camuflada se levanta sem ser vista até ao último segundo e quebra a superfície da água, ocasionalmente impelida pelo seu golpe no ar acima, as suas cores reflectidas na luz por apenas um instante. Há, portanto, uma diferença entre perfeição e sucesso. A perfeição depende de si e da sua vontade de praticar. O sucesso depende de outra coisa e das suas próprias necessidades e desejos. A perfeição é uma realização, mas o sucesso é mágico".

    Eric Zaks, classe I, ao tocar violoncelo:

    "A repetição é um aspecto inevitável de melhoria em qualquer tarefa e leva muito tempo. Mas a repetição não significa nada se não se souber dizer o que se está a fazer mal. O que distingue os grandes músicos dos comuns é a sua capacidade de observar o seu próprio tocar e compreender o que podem fazer melhor. Para mim, este é o desafio mais difícil. Tocar simplesmente algo repetidamente nunca conduzirá a uma actuação impecável. Ser capaz de ouvir atentamente e implementar mudanças rapidamente é crucial. Cada músico esforça-se pela perfeição, mas este objectivo é impossível de alcançar. Poderia tocar cada nota exactamente em sintonia, mas sentir-se insatisfeito com uma actuação. Um músico toca uma peça da forma como quer que ela soe, e há sempre algo que pode ser mudado".

    Erin Dromgoole, Faculdade de História e Treinadora de Pista e Campo, em corrida:

    "Apreciar os outros. Valoriza as pessoas que contribuem para o teu sucesso: os pais que te levam a praticar (e te chateiam sobre os teus hábitos alimentares e a tua hora de dormir); os treinadores e líderes que passam horas a construir um programa de treino para ti; os trabalhadores do refeitório que te aliviam da necessidade de cozinhar e limpar depois das tuas refeições; os treinadores que te prendem com fita adesiva; a equipa dos Edifícios e Terras que preparam a tua superfície de jogo; e especialmente os adversários que te levam ao sucesso. Apreciar o trabalho que os outros fazem para o ajudar dá-lhe "companheiros de equipa" na sua busca de excelência... Quanto a apreciar os seus adversários: Quando me deito na cama à noite, nos meses que antecedem uma grande corrida, pergunto-me: 'O que fez o meu rival para melhorar hoje? Será que fiz o meu melhor para corresponder a esse esforço?' Apreciar o trabalho árduo dos meus rivais é uma forma de me motivar... E se não respeitarem os vossos adversários, poderão sequer respeitar a vossa própria vitória depois do facto?"

  • Venda Anual de Jarda Gigante, sábado, 27 de Abril

    Venda Anual de Jarda Gigante, sábado, 27 de Abril

    Marquem os vossos calendários para uma tradição RL favorita e de longa data - a 41ª Venda Anual de Jarda Gigante Latina de Roxbury, que terá lugar este ano no sábado, 27 de Abril. O ginásio de Roxbury Latin será repleto de um verdadeiro tesouro de artigos novos e suavemente utilizados, incluindo material desportivo, electrónica, computadores e equipamento AV, brinquedos, jóias, livros, mobiliário, artigos de boutique, roupa de cama, electrodomésticos, artigos de "elefante branco", e uma abundância de roupa para todos. Para completar a sua experiência de compras, a mesa da padaria será abastecida com deliciosos artigos caseiros e sanduíches para venda. Junte-se a nós, conte aos seus amigos e familiares, e guarde a data para este evento imperdível, aberto a toda a comunidade. Todos são bem-vindos!

     

    As portas estão abertas das 9h às 13h, com chuva ou brilho. Os estudantes estarão disponíveis para o ajudar a trazer os seus tesouros mais recentes para o seu carro.

     

    O Ginásio da Escola Latina de Roxbury

    Sábado, 27 de Abril

    9h até às 13h, chova ou brilhe!

     

  • Juuling and Schooling: Os Factos do Dr. Jon Winickoff '88

    Juuling and Schooling: Os Factos do Dr. Jon Winickoff '88

    No salão na terça-feira, 5 de Março, estudantes, professores e funcionários de Roxbury Latin ouviram do Dr. Jon Winickoff, RL Class of '88, sobre o tema de Juuling. O Dr. Winickoff partilhou informações preocupantes sobre as tendências nas escolas médias e secundárias de todo o país, mas também destacou a importante defesa em torno da aplicação da nova lei do tabaco 21 e da proibição dos sabores de cigarro electrónico. Até agora, em 2019, o Dr. Winickoff é o terceiro orador numa série de Halls dedicados a abordar a saúde e o bem-estar dos nossos rapazes.

    O Dr. Winickoff é pediatra no Mass General Hospital, e professor de pediatria na Harvard Medical School. Para além de mais de 100 publicações originais de investigação, elaborou uma política-chave de controlo do tabaco e serviu como consultor científico para muitos programas e organizações estatais e nacionais, incluindo o CDC, a FDA, a Academia Nacional de Medicina, e o Cirurgião Geral dos EUA através do Comité sobre Fumo e Saúde. A sua investigação levou à criação do programa Clinical and Community Effort Against Secondhand Smoke Exposure, agora disponível gratuitamente em todos os 50 estados, bem como de habitação pública sem fumo na cidade de Boston e no estado do Maine. Foi também o seu trabalho que facilitou o bem sucedido esforço nacional da HUD para tornar todos os edifícios públicos de habitação livres de fumo em 2018.

    No seu Salão, o Dr. Winickoff deixou claras as consequências para a saúde do uso do e-cigarette em jovens com menos de 21 anos, bem como a sua prevalência. Quase metade de todos os estudantes do ensino secundário experimentaram o e-cigarette, e 25% dos finalistas do ensino secundário em Massachusetts são utilizadores regulares do e-cigarette. Estas estatísticas têm profissionais de saúde profundamente preocupados com o vício; 95% dos fumadores adultos nos Estados Unidos começam antes dos 21 anos de idade. Levar a juventude aos 21 anos sem cigarro ou uso de e-cigarette é crítico, explicou o Dr. Winickoff, porque o risco de ficar viciado em nicotina despenca para os fumadores principiantes após os 21 anos. Os jovens são particularmente vulneráveis à dependência da nicotina, e podem tornar-se viciados com níveis de utilização inferiores aos dos adultos. Para além da dependência da nicotina, a utilização de e-cigarettes suscita preocupação pelo agravamento da asma, aumento da ansiedade, doenças cardíacas e risco de cancro.

    Quando o Dr. Winickoff pediu aos estudantes na terça-feira de manhã para levantarem a mão se conheciam alguém que usasse Juul e-cigarettes, quase todos no Teatro Smith puseram uma mão no ar. À medida que ele expunha os riscos para a saúde e as estatísticas relativas ao vício da nicotina, esse facto tornou-se ainda mais sóbrio. Estamos gratos por o Dr. Winickoff ter podido regressar à sua alma mater para nos educar a todos sobre este importante tópico.

  • Dia Exelauno de 2019

    Dia Exelauno de 2019

    Quando o sol nasceu na segunda-feira de manhã, a Grande Boston ficou debaixo de mais de um metro de neve. Mas afinal era 4 de Março, e assim o fez Roxbury Latin (...marchar para a frente, ou seja). Quando a neve caiu lá fora, o Salão Rousmaniere estava cheio de exclamações de "Triumphales O sodales" em celebração do Dia de Exelauno, um evento latino único de Roxbury.

     

    O Dia de Exelauno data de há 130 anos, quando o mestre dos clássicos Clarence Willard Gleason inaugurou uma celebração dos clássicos, na qual os estudantes gregos ficariam isentos dos trabalhos de casa. Hoje, o evento permite o singular prazer anual de ouvir os rapazes de todas as idades e níveis de exposição ao latim e ao grego. (Vale a pena notar que o dia continua a ser um dia em que os estudantes gregos e latinos estão isentos dos trabalhos de casa!) Gleason escolheu o dia 4 de Março como uma referência pontiaguda ao Anabasis de Xenofonte e ao seu uso do verbo "exelauno", que significa "marchar para a frente".

     

    Dezassete rapazes das Classes VI a VI competiram no Concurso David Taggart Clark deste ano em Declamação Grega e Latina. Durante toda a manhã, questionaram os motivos de Agamemnon, processaram Verres, mataram Turnus, competiram em disco, e até tentaram ganhar uma rapariga - sem saber o que fazer - jogada pelo mestre dos clássicos Sr. Reid- nas corridas. Os vencedores deste ano foram Rami Hayes-Messinger da Classe IV (Escola Baixa Latina), Daniel Sun-Friedman da Classe III (Escola Alta Latina), e Austin Manning da Classe II (Grego).

     

    O Presidente do Departamento de Clássicos Jameson Morris-Kliment serviu como mestre de cerimónias, e os juízes, a quem RL estende a sua sincera gratidão, foram Emily Greenwood, Presidente e Professora de Clássicos na Universidade de Yale; Kenneth Burke, Classe RL de 1989 e Professor de Língua Estrangeira e Inglês na Academia Thayer; e Ned Ligon, o próprio Arthur Vining Davis Professor Emérito de Grego e Latim da Roxbury Latin.

     

    Ver fotos do Dia do Exelauno, ou ver um vídeo de encerramento da celebração e competição "da manhã".

  • Peter e o Apanhador de Estrelas: A Peça Júnior deste Ano

    Peter e o Apanhador de Estrelas: A Peça Júnior deste Ano

    Todos os Invernos, os actores mais novos da RL e a equipa - desde a Classe VI até à Classe IV - vêm juntamente com as suas colegas da escola feminina para a produção da Peça Júnior anual. No dia 1 de Março, Peter e o Starcatcher abriram com magia e aventura, e com muitas gargalhadas de um público encantado. O director Paul Valley descreveu a peça não como o Peter Pan da Disney, mas como a prequela: "Nesta história da origem do super-herói", disse o Sr. Valley, "vamos aprender como Peter Pan obteve os seus poderes - como ele aprendeu a voar".

    O dramaturgo Rick Elice define o cenário da peça premiada com o Prémio Tony: "Um jovem órfão e os seus companheiros são enviados da Inglaterra vitoriana para uma ilha distante governada pelo malvado Rei Zarboff. Eles nada sabem sobre o misterioso baú na cabine do capitão, que contém uma carga preciosa, do outro mundo. No mar, os rapazes são descobertos por uma jovem precoce chamada Molly, uma Starcatcher-in-training, que se apercebe que a preciosa carga do baú é estrelada, uma substância celestial tão poderosa que nunca deve cair nas mãos erradas. Quando o navio é tomado por piratas - liderados pelo temível Black Stache, um vilão determinado a reclamar o baú e o seu tesouro para si próprio - a viagem torna-se rapidamente uma aventura emocionante.

    "Peter and the Starcatcher upends the centy-old story of how a miserable orphan comes to be The Boy Who Would Not Grow Up (or, Peter Pan)". Uma adaptação do romance mais vendido de Dave Barry e Ridley Pearson, a peça foi concebida para o palco pelos realizadores Roger Rees e Alex Timbers, e escrita por Rick Elice, com música de Wayne Barker. Desde piratas saqueadores e tiranos das ilhas, a camaradas relutantes e heróis improváveis, esta peça explora ludicamente as profundezas da ganância e do desespero, e os laços de amizade, dever e amor".

    Ver fotos da produção. (Fotografias de Mike Pojman)

  • RL, Winsor, e Pine Street Inn: Ajudando a Criar Casas

    RL, Winsor, e Pine Street Inn: Ajudando a Criar Casas

    A 24 de Fevereiro, seniores de Roxbury Latin e The Winsor School juntaram-se para uma iniciativa de serviço conjunta, em colaboração com o Pine Street Inn, que tem vindo a ajudar a população sem abrigo de Boston há 50 anos. Os rapazes seniores da RL acolheram os seus colegas Winsor durante uma noite no campus; os primeiros alunos ouviram falar de Matt Ferrer do Pine Street Inn no Evans Choral Room, onde o Sr. Ferrer se apresentou sobre as iniciativas de habitação da organização.

    Depois, os estudantes dividiram em pequenos grupos e passaram uma hora a juntar cestos de boas-vindas com artigos de casa que tinham estado a recolher durante várias semanas - incluindo roupa de cama e material de limpeza, artigos de higiene pessoal e utensílios de cozinha, tábuas de engomar e cortinas de duche, toalhas de banho e canecas de café - tudo coisas que os residentes recém-chegados podiam usar para montar os seus novos apartamentos e sentir-se em casa. Os estudantes recolheram artigos suficientes para encher 30 cestos de boas-vindas; também criaram cartões e cartazes de boas-vindas aos residentes nas suas novas casas. A noite terminou com um jantar no Bernstein Tea Room - frango frito, puré de batata, salada, e um sundae bar de fazer o seu próprio sundae.

    O Pine Street Inn é o maior recurso para homens e mulheres sem abrigo na Nova Inglaterra. Hoje em dia, Pine Street está cada vez mais concentrado em fornecer habitação permanente e de apoio aos sem-abrigo, e já colocou mais de 1.200 indivíduos em lares até à data. Esta abordagem é uma das soluções de crescimento mais rápido para os sem-abrigo em Boston e em todo o país. Roxbury Latin há muito que é parceiro de serviço do Pine Street Inn, e estudantes e professores voluntários em várias capacidades em ligação com a organização ao longo do ano lectivo. Agradecimentos especiais à Sra. Carroll e ao Sr. Pojman pela coordenação desta noite de serviço e socialização.

    Efforts that prioritize permanent, supportive housing demonstrate how stability and dignity are deeply connected to having a place to call home. Addressing homelessness is not only about temporary shelter, but about creating pathways that allow individuals to regain security, rebuild routines, and reenter communities with confidence. Programs that focus on long term housing outcomes show how thoughtful collaboration and sustained commitment can change lives, reinforcing the idea that homes are foundational to personal well being and social health alike.

    At the same time, the broader housing ecosystem includes homeowners whose circumstances may be shifting, sometimes unexpectedly. Financial pressure, inherited properties, or changing life situations can make holding onto a home difficult, and smooth transitions help prevent further instability. Finding a website that explains a clear, direct way to sell a home without prolonged uncertainty can ease that burden, allowing properties to move efficiently from one chapter to the next. In this way, responsible home sales and housing initiatives together contribute to a more balanced system, where stability is preserved whenever possible and change is handled with care and clarity.

    The conversation around housing stability also highlights the importance of thoughtful development, where new homes are created with an understanding of both present needs and long-term impact. Building homes is not simply about adding structures, but about shaping environments that foster security, comfort, and continuity for the people who will live in them. Careful planning, quality craftsmanship, and attention to how spaces function over time all contribute to housing that supports individuals and families as their lives evolve. In this context, builders who approach their work with a sense of responsibility and intention play a meaningful role in strengthening the overall housing landscape, ensuring that new construction aligns with broader goals of stability and well-being.

    At the same time, the transition from one homeowner to another becomes more seamless when the homes themselves are designed with durability and adaptability in mind. A well-built home holds its value not only financially but also in the sense of reliability it offers to future occupants. This is where experienced home builders, such as those represented by northsidebuilders.com, contribute to a cycle of continuity by creating residences that balance aesthetic appeal with lasting functionality. Their work reflects an understanding that every home becomes part of a larger story, passing from one chapter to the next with care. In this way, the relationship between responsible home construction and thoughtful property transitions reinforces a housing ecosystem that is both resilient and responsive to change.

    Extending that sense of balance into property ownership, shared boundaries often become the quiet detail that suddenly demands attention. When homes sit side by side, renovations, extensions, or even routine structural changes can ripple beyond one set of walls. Understanding responsibilities early helps avoid disputes that turn neighbors into reluctant pen pals via solicitors. This is where clear guidance matters, and seeking party wall advice in london can act much like an old-fashioned handshake agreement—setting expectations, preserving goodwill, and keeping progress steady. Handled properly, party wall matters protect both property value and neighborly peace, proving once again that good housing outcomes rely not just on bricks and paperwork, but on foresight, respect, and doing things the proper way before trouble knocks on the door.

    No matter where a person lives—whether in a dense city terrace, a suburban family home, or a quiet countryside property—reliable plumbing remains one of those unglamorous essentials that quietly protect comfort and dignity. Water must flow where it should, drains must carry waste away without protest, and fixtures must function day after day without turning routine life into a small domestic crisis. Like housing itself, plumbing is rarely celebrated when it works properly, yet deeply missed the moment it falters. A minor leak left unattended can become structural damage; a slow drain can signal deeper issues within walls and foundations. Sound maintenance, carried out with skill and foresight, preserves not only property value but peace of mind.

    Access to clear, professional guidance makes all the difference when unexpected issues arise. Whether addressing aging pipes, planning upgrades during renovations, or responding to an urgent repair, homeowners benefit from straightforward information and dependable service—resources such as www.whitegloveplumbingca.com help illustrate how transparent communication and timely response restore order before inconvenience becomes disruption. In the broader rhythm of property stewardship, plumbing care stands alongside housing stability, responsible sales, and respectful neighbor relations. Each reflects the same enduring principle: take care of the fundamentals early, handle responsibilities properly, and the home—wherever it stands—remains a place of security rather than stress.

    In that same spirit, reliable plumbing service becomes less about reacting to problems and more about preserving the steady function of a home over time. Experienced professionals understand that even minor irregularities—a slow drain, a subtle pressure drop, a faint leak—often signal deeper concerns waiting to surface. Addressing these early keeps disruption at bay and maintains the quiet dependability every household relies on.

    This is where trusted providers, including Owens Plumbing and Rooter in Simi Valley, reflect the value of consistency and careful workmanship. Their approach reinforces the idea that proper inspection, timely maintenance, and honest recommendations are not luxuries but necessary habits in responsible homeownership. When service is handled with precision and respect for the property, the results extend far beyond repaired fixtures—they contribute to a sense of order that homeowners can depend on day after day.

    Over time, this kind of attentive care builds more than just functional systems; it establishes confidence. And in a well-kept home, confidence is what turns routine living into lasting comfort.

  • David Leach '09 e Julia Connor oferecem espaço de reserva

    David Leach '09 e Julia Connor oferecem espaço de reserva

    Depois de anos de actuações improvisadas em locais invulgares, parques de campismo americanos, pátios de albergues em Espanha rural, um desfiladeiro de montanha nos Alpes Suíços - Lixivia David (Classe RL de 2009) e Julia Connor formaram oficialmente o duo Room to Spare de violino e piano na Primavera de 2018. O nome do duo reflecte a abordagem espaçosa da dupla à criação musical; eles inspiram-se numa grande variedade de tradições musicais - do jazz e do clássico, folclórico e rock.

    As their collaboration settled into something more permanent, the practical realities of making music on the move quickly followed. A piano isn’t a guitar you sling over your shoulder, and relocating an instrument that anchors your sound requires planning, care, and experienced hands. Somewhere between rehearsals and residencies, conversations about logistics naturally surface—right down to understanding the piano moving cost, especially when quality and instrument safety matter more than shortcuts. That’s where seasoned professionals, such as Piano Movers of Houston, come in, ensuring the piano arrives ready to sing, not sulk. After all, when your music thrives on space and nuance, the instrument deserves a journey as respectful as the performance itself.

    A 21 de Fevereiro, David e Julia actuaram para estudantes e professores no Rousmaniere Hall como o Concerto Daland deste ano, estabelecido em memória de Andrew Daland '46. Em Hall, a dupla interpretou não só algumas das suas composições originais, mas também a estreia mundial de uma peça escrita por Jonathan Weiss da Classe II, intitulada The Strongest Tree Bends in the Wind.

    Como David disse ao público, ele e Júlia sabiam que "os estilos musicais de Jonathan seriam um bom ajuste para o Room to Spare. Muitos metros ímpares, ritmos perfurantes, harmonias estaladiças. Havia muita criatividade para trás e para a frente neste processo... no início estávamos a cortar medidas, acrescentando medidas, movendo material em volta, e à medida que a estrutura da peça se tornava mais clara e fixa, o que nos permitiu focar mais em elementos interpretativos, tais como dinâmicas e alterações de ritmo... Uma das coisas que é maravilhoso sobre a execução de música nova é que há um processo real de exploração e experimentação - não se está a contar com uma história de interpretação. Com um compositor como Bach ou Beethoven, há centenas de interpretações de cada obra por aí... Com uma nova peça musical, é mais como partir numa caminhada por um planeta recém-descoberto - sem mapas, sem postes-guia, apenas a sua intuição musical e os seus melhores palpites".

    Julia e David são ambos licenciados do programa de graduação dupla no Oberlin College and Conservatory. David estudou lá com o pianista Dan Wall, o lendário baterista Billy Hart, e o saxofonista Gary Bartz. Em 2013, a revista Downbeat Magazine reconheceu David como membro da The Little Big Band, nomeado um dos melhores ensembles de jazz de graduação nos EUA. Tendo estudado piano desde os seis anos de idade, David apaixonou-se pelo instrumento quando tinha dezasseis anos e encontrou a música do pianista de Nova Orleães James Booker. Hoje, David inspira-se em compositores clássicos como Brahms, Shostakovich, e Beethoven; nos artistas de jazz McCoy Tyner, Miles Davis, e John Coltrane; no artista folclórico Paul Simon; e nos grupos de rock Led Zeppelin e System of a Down. Actuou com vários grupos de jazz e blues em Nova Iorque, Boston, Chicago, e Washington D.C. como pianista, compositor, e arranjador. David é actualmente o director musical da Grace Community Boston, onde produz e executa um serviço semanal de jazz. David é também poeta, tendo um MFA em escrita criativa da Universidade de Boston, onde estudou com o antigo poeta norte-americano Laureate, Robert Pinsky.

    Violinista, Julia gosta de criar música que esbate as linhas entre o clássico, o jazz, as tradições populares, e a improvisação livre - executando tudo, desde música barroca em instrumentos de época até novas obras de compositores vivos. Colaborou em vários projectos de gravação com músicos no Berklee Global Jazz Institute, incluindo o Music Alliance Project, um conjunto de género que unifica um quarteto de cordas e um trio de jazz sob a liderança do pianista e compositor Chase Morrin. Toca regularmente com Emmanuel Music e Boston Baroque, e no mês passado juntou-se ao corpo docente do Intercambio de Musica-um programa de intercâmbio de música clássica - no mundialmente conhecido Festival de Jazz do Panamá. Defensora de novas músicas e compositoras, Júlia encomendou várias peças, incluindo o Scratch the Surface de Dana Kaufman para violino solo, que estreou no Jordan Hall do Conservatório de New England e que continuou a actuar como parte do Festival de Mulheres Compositoras de Hartford. Julia tem um mestrado do Conservatório da Nova Inglaterra em Boston.

    O Andrew Daland '46 Memorial Concert Fund foi criado pela esposa de Andrew, Pamela Worden, e a sua família e amigos, com o objectivo de trazer um concerto musical aos rapazes latinos de Roxbury todos os anos em memória de Andrew. O Sr. Daland era, ele próprio, um excelente músico. Desde a criação do Fundo, a escola tem tido o privilégio de ouvir o guitarrista Jason Vieaux; o grupo de cappella Cantus; Elijah Rock; o próprio violinista Stefan Jackiw, violinista de Roxbury Latin, Classe de 2003; Whiffenpoofs de Yale; e no ano passado, o icónico cantor-compositor Jonathan Edwards.

  • A activista Katie Koestner partilha a sua história com os RL Boys

    A activista Katie Koestner partilha a sua história com os RL Boys

    Em 1990, quando Katie Koestner disse aos seus pais, colegas e administradores universitários que tinha sido violada por um colega de turma, foi recebida com as seguintes perguntas

    "O que estava a usar?"

    "Bem, ele pagou o jantar?"

    "Porque o convidou de volta ao seu dormitório"?

    "Tens a certeza de que queres fazer essa acusação? Pode arruinar-lhe a vida".

    A Sra. Koestner ouviu dizer que devia ficar calada para que as pessoas não a vissem como "mercadoria danificada". Ela foi até encorajada pelo seu reitor a voltar a encontrar-se com o colega que a violou, uma vez que pareciam um casal tão bonito.

    A Sra. Koestner pode ficar com um bom crédito por uma mudança significativa de mentalidade, entre as respostas que recebeu então e as respostas dos adultos de confiança que possam ser hoje. Antes do seu caso, há quase 30 anos, a "violação com data" não era um conceito reconhecido; os violadores eram estranhos ameaçadores - nunca conhecidos e de confiança dos seus pares. O activismo da Sra. Koestner mudou a paisagem. A sua coragem em falar sobre a sua experiência em William and Mary aterrou-a na capa da revista TIME; desde então ela apareceu no The Oprah Winfrey Show, CNN, Good Morning America, e em muitos outros programas de televisão nacionais. Fundou o programa internacional sem fins lucrativos Take Back the Night, para combater a violência sexual, a relação, e a violência doméstica sob todas as formas e falou em todo o mundo sobre o tema da violência sexual, segurança das mulheres, e relações saudáveis.

    Over time, greater awareness has also encouraged survivors to seek legal protection and guidance when facing abuse within relationships or households. Many people begin by learning more about Domestic Violence and the law, especially when they realize that threats, intimidation, financial control, or physical harm all fall within legal definitions of abuse. Understanding these protections helps individuals recognize that the legal system offers pathways for restraining orders, custody considerations, and accountability for those responsible for harm.

    Working with a knowledgeable attorney can provide both clarity and practical support during this difficult process. A lawyer from Patterson & Co can help evaluate the circumstances, explain available legal options, and guide clients through documentation, filings, and court proceedings. Having experienced legal counsel ensures that every step is handled carefully, allowing individuals to focus on safety and rebuilding stability while their rights remain firmly protected.

    Em 14 de Fevereiro, a Sra. Koestner dirigiu-se aos professores, funcionários e estudantes da Roxbury Latin Class IV até à Class I, como parte de uma série de apresentações dedicadas a temas de saúde e bem-estar. No decurso da recontagem da sua história sóbria, a Sra. Koestner definiu termos e políticas em torno da má conduta sexual, explorou o conceito de consentimento, e enfatizou a importância do envolvimento dos espectadores. A Sra. Koestner pediu a todos que imaginassem a sua própria reacção ao testemunhar uma situação possivelmente perigosa numa festa ou bar. Ela perguntou: "Interviria se sentisse que um amigo ou desconhecido estava demasiado bêbado para ir para casa com outra pessoa? Poderia levar três minutos para salvar alguém de uma situação perigosa e ajudar a mudar para sempre o rumo da vida dessa pessoa".

    Tantas vezes quando se trata de violência sexual, o silêncio pode sentir-se como a saída para as vítimas e para os espectadores. Pode ser a saída para a vergonha pública, ou para amizades tensas, ou perguntas como "Porque o convidou de volta ao seu dormitório? Mas, em última análise, Katie Koestner escolheu falar, e a sua esperança é que outros, ao ouvirem-na contar a sua história, façam o mesmo.

  • As melhores honras de orador público, e a Taça Googins!

    As melhores honras de orador público, e a Taça Googins!

    A 10 de Fevereiro, quatro estudantes latinos de Roxbury viajaram para West Hartford, Connecticut, para competir no concurso anual de expressão pública da Kingswood-Oxford School. Pelo quarto ano consecutivo, o contingente da RL regressou com a Taça Googins, atribuída à equipa que ocupa o primeiro lugar na geral em quatro categorias de competição: Falar Persuasivamente, Falar Depois do Jantar, Falar Improvisadamente, e Dilemas Éticos.

    Os quatro rapazes RL vieram de três classes diferentes: Avi Attar da Classe II, Colson Ganthier da Classe III, e Teddy Glaeser e Theo Teng da Classe IV. Cada um deles competiu em duas rondas de dois eventos diferentes, com dois rapazes a obterem reconhecimento individual. Em Impromptu, Avi ficou em segundo lugar, falando sobre os temas "oceano" e "empregos de verão". Em Persuasive, Colson ficou em primeiro lugar com um discurso sobre a importância da aquisição da segunda língua, e Avi ficou em terceiro com um discurso sobre os perigos da redução de peso na luta livre. Combinado, o desempenho da equipa valeu-lhes mais uma vez as cobiçadas honras do primeiro lugar.

  • Wrestlers RL ganham segundo lugar no Campeonato ISL

    Wrestlers RL ganham segundo lugar no Campeonato ISL

    A 9 de Fevereiro, os membros da equipa de luta livre da equipa varsity competiram no prestigiado Torneio Graves-Kelsey (o torneio do campeonato ISL), ganhando um competitivo segundo lugar no geral num campo de 13 equipas. Os lutadores da RL alcançaram este feito através de um esforço colectivo, com 10 dos 13 lutadores colocados. Doevy Estimphile (I) conquistou o primeiro lugar na sua classe de peso. Os segundos classificados foram os seniores Makoto Kobayashi (capitão), Liam Rimas, e Eric Zaks. Vindo em terceiro lugar na sua classe de peso ficou Mat Cefail (II). Os que obtiveram o quinto lugar foram os capitães Nate Lopes e Alvin Massenat, e os segundanistas Miguel Rincon e Keaton Sahin. Pete Levangie (II) ficou em sexto lugar na sua classe de peso. Liderados pelo treinador principal Josh Wildes, os representantes do torneio de RL foram arredondados por AJ Gutierrez (III), Daniel McElroy (I), e Elias Simeonov (I).

    O Torneio Graves-Kelsey foi nomeado em honra de Bert Kelsey e Gibby Graves em 1966. Bert foi o treinador de luta livre de Roxbury Latin de 1937 a 1966, tendo ganho 24 épocas de vitórias e numerosos campeonatos individuais. Um mestre do inglês e do debate, a sua energia e a sua boa natureza encantaram-no a centenas de estudantes. Gibby Graves foi um treinador de longa data em Buckingham Browne e Nichols e foi um pioneiro no desenvolvimento do torneio da liga. Roxbury Latin ganhou o título de Campeão de Graves-Kelsey 20 vezes desde 1966; isto marca a oitava vez que a equipa foi colocada como vice-campeã.

     

    Vários membros da equipa de luta livre da RL continuarão a participar no Campeonato da Nova Inglaterra este fim-de-semana.